в чудеса — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в чудеса»

в чудесаin miracles

В наше время никто не верит в чудеса.
Nobody believes in miracles nowadays.
Вы верите в чудеса?
— Do you believe in miracles?
Потому что то, что произошло в Бригадуне, это чудо... а большинство людей не верят в чудеса.
Because what happened in Brigadoon was a miracle... and most folks do not believe in miracles.
Ты не веришь в чудеса, но однажды Бог воззвал ко мне из тьмы, и, следуя за звездой, я пришел в Вифлеем, где увидел новорожденного младенца в яслях.
You do not believe in miracles. Yet God once spoke to me out of the darkness and a star led me to a village called Bethlehem where I found a newborn child in a manger.
— Вы верите в чудеса?
— If you believe in miracles.
Показать ещё примеры для «in miracles»...
advertisement

в чудесаin magic

Вообще-то, я верю в чудеса.
Well, I believe in magic.
— А в чудеса верим, мисс...
— Do yöu believe in magic, Miss...
Я верю в чудеса!
I believe in magic!
Я больше не верю в чудеса.
I don't believe in magic anymore.
— Вы не верите в чудеса?
— You don't believe in magic?
Показать ещё примеры для «in magic»...