в тылу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в тылу»

в тылуbehind enemy lines

Мы забросили его в тыл врага.
We drop him behind enemy lines.
Каким-то образом мы попали в тыл врага.
Somehow, we got behind enemy lines.
Мы глубоко в тылу врага.
We are far behind enemy lines.
Джерри с приятелем оказались в тылу врага, за линией фронта, и тут Джерри ранило.
Jerry and his buddy were caught behind enemy lines when Jerry got wounded.
В тылу врага.
Behind enemy lines.
Показать ещё примеры для «behind enemy lines»...
advertisement

в тылуto the rear

В тылу и сытый.
In the rear with the gear.
Вражеские танки в тылу!
Enemy tanks in the rear!
К вечеру нас сменит 134-я рота, а мы отдохнём в тылу. Слева нас поддержат шотландцы .
The 134th will relieve us tonight and we can rest up in the rear.
В тыл. — Так.
In the rear.
Так это правда, что Джек предпочитает, когда большой парень в тылу?
So it's true that Jack prefers a big bloke in the rear, then?
Показать ещё примеры для «to the rear»...
advertisement

в тылуin the back

Мне нужны вы оба, чтобы помочь с баррикадами в тылу.
I need you two to help me with the barricade in the back.
Конница, переместить передовой отряд в тыл!
Main cavalry unit, put the front team in the back
Супермодель в тылах
Supermodel in the back.
Тебе в тыл надо. Понял?
You need to move back, got it?
Они тут глубоко в тылу.
We're pretty far back here.
Показать ещё примеры для «in the back»...
advertisement

в тылуbehind the lines

В тылу.
Behind the lines.
Он и его сынки... Мы обнаружили их в тылу.
Him and his sons, we found them behind the lines.
Передышка в тылу будет очень кстати.
Being behind the lines will be a welcome change.
Мы не можем сражаться с объединенными силами Федерации, клингонов, и ромуланцев, и одновременно бороться с полномасштабным восстанием в тылу.
We cannot fight the Federation, the Klingons and the Romulans, and face a full-scale uprising behind the lines.
В тылу без воинской формы, вы знаете, что вам грозит?
Behind the lines and not in uniform, you know what to expect...
Показать ещё примеры для «behind the lines»...

в тылуinfiltrate

Но вы отправили человека в Афганистан, чтобы он проник в тыл к талибам.
But you sent a man into Afghanistan to infiltrate the Taliban. Then what?
Проникнуть в тыл врага, найти цель, и привести ее к нам.
To infiltrate, find a target, and then bring that target back home to us.
Это наш шанс проникнуть в тыл одной из самых опасных терроргруппировок в Йемене.
This is our chance to infiltrate one of the most dangerous terrorist groups in Yemen.
Внедрюсь в тыл противника все разузнаю.
And I will get information and infiltrate their system.
Синие штаны, вы проникните в тыл к белому белью"
Blue underpants, you will infiltrate whites wash.
Показать ещё примеры для «infiltrate»...