в течение шести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в течение шести»

в течение шестиfor six

Мы искали его в течение шести дней, но не нашли правильное направление.
We searched for him for six days, but have not found the right direction.
Я работала в фирме неподалеку от сюда в течение шести лет.
I worked in a downtown firm for six years.
Мне сказали, что я был мертв в течение шести минут.
They said I was dead for six minutes.
Итак, ваши люди бомбили семь наших крупных городов в течение шести дней, 31 час в день.
So your people bombed seven of our major cities for six straight days, 31 hours a day.
Ты не запятнаешь её своим присутствием в течение шести недель.
You will not sully it with your presence for six weeks.
Показать ещё примеры для «for six»...
advertisement

в течение шестиin six months

Поэтому мы решили нанять двух соискателей и в течении шести месяцев решить, кого оставить.
So we agreed to hire two applicants, and in six months decide which one to retain.
Наши личные дела будут пересмотрены в течение шести месяцев.
All our cases will be reviewed in six months.
И в течение шести месяцев я не обнаружила никаких побочных эффектов.
And in six months, I didn't document any adverse effects.
Если вы были настоящими, вы были бы мертвы в течение шести месяцев.
If you were real, you'd be dead in six months.
— В таком случае, он потратит все в течении шести месяцев.
— At this rate, he'll blow through it in six months.
Показать ещё примеры для «in six months»...
advertisement

в течение шестиsix hours

Ну, он сказал, что перешлет мне фотки где-то в течение шести часов.
So, uh, he said he's gonna email me The photos in, like, six hours.
В течении шести часов брала мазки из разных отверстий, поймала пять гадких образцов...
Six hours swabbing vents, five vermin samples captured--
И если ты не против помочь загрузить 200 фунтовую бронзовую скульптуру в старый легковой автомобиль, ехать в течении шести часов, есть сыр и смотреть на искусство, то я не буду против помощи.
If you wouldn't mind helping loading a 200-pound bronze sculpture into an old station wagon, driving six hours, eating some cheese, looking at some art, I wouldn't mind the help.
Если он не среагирует в течение шести часов, объявите его.
If he doesn't respond in six hours, declare him.
И в течение шести часов мы предоставим средства, благодаря которым Аргентинская Морская Компания станет твоей собственностью.
And in six hours' time, we'll provide the funds by which Argentine Marine votes itself into your ownership.
Показать ещё примеры для «six hours»...