в собачьем приюте — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в собачьем приюте»
в собачьем приюте — pound
Если за неделю хозяин не найдётся, мы отправим его в собачий приют.
One week, and if nobody claims him, he goes straight to the pound. — Three weeks ?
Карл хотел отправить его в собачий приют и я подумал...
Kind of lost. Carl was gonna send him to the pound tomorrow and I thought...
Я отправлю тебя в собачий приют!
Do you hear me ? You're going to the pound !
advertisement
в собачьем приюте — at the dog pound
Я работал в собачьем приюте и получил так называемую терапию.
I worked at the dog pound and I received some court-ordered therapy.
Он оставил копию своих прав в собачьем приюте.
He left a copy of his driver's license at the dog pound.
Эти буквы я узнал в собачьем приюте.
I know those letters from the dog pound.
advertisement
в собачьем приюте — at dog shelters
Я в собачьем приюте.
I'm at that dog shelter.
Она добровольно работает в собачьих приютах.
She likes to volunteer at dog shelters.
advertisement
в собачьем приюте — другие примеры
Мы, конечно, можем отвезти его в собачий приют в полиции, но если никто его не возьмет, все придется начинать сначала.
We could send him to the police kennels, of course, but if he's not claimed, we're back where we started.
Вроде последнего этапа в собачьем приюте, перед тем как их... усыпляют.
It's like a last-stop dog shelter before they, you know.
Если тебе нужна какая-нибудь помощь — я работаю только два дня в неделю в собачьем приюте.
If you need any help at all, I'm only doing two days a week at the dogs home.
Нет, пойду-ка я лучше в собачий приют.
No. I'm heading straight to the kennel.
Я как-то зашёл в собачий приют, а они так жалобно на меня смотрели.
I went to the animal shelter and they looked at me so depressed.