в следующие пару дней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в следующие пару дней»

в следующие пару днейnext few days

В следующие пару дней все решится.
The next few days are crucial.
Обещай мне, что в следующие пару дней ты ничем не займешься.
Tell me you're not doing anything for the next few days.
Дэн, нам придётся всё отменить в следующие пару дней.
Dan, we're going to have to cancel the next few days.
В следующие пару дней мы можем обойти полмира.
In the next few days, our boots could be on the ground halfway around the world.
advertisement

в следующие пару днейin the next couple of days

Из-за этого я буду очень занята в следующие пару дней.
It's gonna keep me pretty busy the next couple days.
Но, вот, что я вам скажу, если вы не почувствуете значительных улучшений в следующие пару дней, возвращайтесь обратно.
But I tell you what, if you don't feel significantly better in the next couple of days, come back.
advertisement

в следующие пару дней — другие примеры

В следующие пару дней «Таймс» выпустит результаты опроса, по которым ваш рейтинг неодобрения вырос до 48%.
The Times is releasing a poll that brings your unfavorables up to 48%.
Здесь ты сможешь меня поймать в следующие пару дней.
This is where you can reach me, just for the next few days.