в препятствовании правосудию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в препятствовании правосудию»

в препятствовании правосудиюwith obstruction of justice

Я знаю, Вы просто пытаетесь защитить свою семью, вот почему я не собираюсь обвинять Вас в препятствовании правосудию.
I know you were just trying to protect your family, which is why I am not going to charge you with obstruction of justice.
Тогда я обвиню вас обоих в препятствовании правосудию.
Then I'll charge the two of you with obstruction of justice.
— Мой клиент здесь, чтобы признаться в препятствовании правосудию по делу о даче взятки Дону Чаковски.
— My client is here to confess to obstruction of justice in the Don Schakowsky bribery case.
Вы действительно предъявите своей бывшей обвинение в препятствовании правосудию?
You really gonna hit your ex-wife with an obstruction of justice charge?
Зоуи говорит, что Лео признал вину в препятствовании правосудию и непредумышленном убийстве.
Zoe says that Leo is pleading guilty To obstruction of justice and manslaughter.