в препятствии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в препятствии»

в препятствииobstruction

И если ваша информация даст нам зацепки для ареста, мы, возможно, не станем выдвигать против вас обвинений в препятствии правосудию.
And if the information that you give us leads to an arrest, we might consider not charging you with obstruction of justice.
Ты понимаешь, что я могу обвинить тебя в препятствии правосудию за сокрытие этой видеозаписи.
You realize I could charge you with obstruction of justice for hiding that video.
Или я обвиню вас в препятствии правосудию.
Or I'm gonna charge you with obstruction of justice.
Это случится в свое время, но мы также обвиняем вашу клиентку в препятствии правосудию.
Well, that will happen in due time, but we're also charging your client with obstruction of justice.
Я могу обвинить вас в препятствии правосудию прямо сейчас.
I can bring obstruction of justice charges against you right now.
Показать ещё примеры для «obstruction»...
advertisement

в препятствииcharged with obstruction of

Или тебе будет предъявлено обвинение в препятствии федеральному расследованию, или ты можешь сотрудничать с нами.
Either you can be charged with obstruction of a federal investigation, or you can cooperate with us.
Может вы уже скажете нам, что знаете, пока вас не обвинили в препятствии отправлению правосудия?
Why don't you just be straight with us before you get charged with obstruction of justice?
— Да, после того, как ты увёз его в операционную, они не взяли кровь и обвинили её в препятствии.
— You didn't hear? Maggie got arrested. after we took the kid upstairs, they couldn't get the blood and charged her with obstruction.
Добавьте обвинение в препятствии следствию и забирайте.
Add on a charge of obstruction and bring him in.
Корнелл обвинила меня в препятствии следствию, фальсификации и попытке выдать себя за другого.
Cornell charged me with obstruction and impersonating and tampering.
Показать ещё примеры для «charged with obstruction of»...
advertisement

в препятствииperverting the course of

Кэллум МакКаффри, я арестовываю вас по подозрению в препятствии правосудию.
Callum McCaffrey, I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice.
Сэлли-Энн Спектор, вы арестованы по подозрению в препятствии правосудию.
Sally-Ann Spector, I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice.
После слушания прокуратура подтвердила, что Салли Энн Спектор вызвана в Верховный Суд в понедельник 2-го июля для рассмотрения обвинения в препятствии правосудию.
Following the hearing, the public prosecution service confirmed that Sally Ann Spector will appear in the Crown Court on Monday 2nd July to face charges of perverting the course of justice.
Морин Энн Мюррей, я арестую вас по подозрению в препятствии правосудию при расследовании убийства Шона Брауна.
Maureen Ann Murray, I am arresting you on suspicion of perverting the course of justice with regards to the murder of Sean Brown.
Вам грозит, как минимум, обвинение в препятствии правосудию.
At the least you're looking at a charge for perverting the course of justice.