в преклонном возрасте — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в преклонном возрасте»
в преклонном возрасте — up in your old age
Возможно, чтобы заручиться поддержкой в преклонном возрасте.
Perhaps because they'd become your support in your old age.
Они оставляют нас одних в преклонном возрасте и пытаются отнять даже эти несколько часов радости.
They lock you up in your old age and try to take even those few hours away.
advertisement
в преклонном возрасте — elderly
Их анализы все отрицательны, но у обоих жар и лейкоцитоз, и инфекции в преклонном возрасте могут значительно отличаться от нормы.
Their labs are all negative, but both are febrile with leukocytosis, and infections in the elderly can present quite differently than normal.
Она сознательно не делает то, что нужно делать, быть со своим отцом, который находится в преклонном возрасте и борется, потому что у неё есть эта конкретная возможность и положение.
She is knowingly not doing what she needs to do to be with her father, who is elderly and struggling because she has this particular opportunity and position.
advertisement
в преклонном возрасте — другие примеры
Похоже, Сеймур умер в преклонном возрасте. Ему было 15 лет.
It seems Seymour died at the ripe old age of 15.
Без дохода от продажи дома, она останется без средств к существованию в преклонном возрасте.
Without the income from the sale of the house, she was facing destitution in old age.
Поскольку я нахожусь в преклонном возрасте и у меня нет наследника, я собрал вас здесь, чтобы вы поклялись в верности моей дочери.
Because I am weary with age and have no male heir, I've gathered you here to swear allegiance to my daughter.
Только в преклонном возрасте он сбросил плащ-невидимку и отдал его своему сыну.
Only when he attained a great age did the youngest brother shed the Cloak of Invisibility and give it to his son.
Хозяин уже в преклонном возрасте, как вам известно.
The master is of advanced years, as you know.
Показать ещё примеры...