в постоянном страхе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в постоянном страхе»

в постоянном страхеin constant fear

Как и любой другой баджорец, в постоянном страхе.
Every Bajoran did, in constant fear.
Вы должны жить в постоянном страхе.
— You must live in constant fear.
Не считая того, что я живу в постоянном страхе за свою жизнь.
Except that I live in constant fear for my life.
После десяти лет жизни в постоянном страхе истребления...
After ten years of living in constant fear of extermination...
Может знаете, почему Скотт жил в постоянном страхе перед Дьяволом?
Maybe you had some idea why Scott E lived in constant fear of the Devil?
Показать ещё примеры для «in constant fear»...
advertisement

в постоянном страхеin fear

Я не могу жить дальше в постоянном страхе, в ожидании того, что они атакуют.
Can no longer live in fear from their attacks.
Минди, ты не можешь жить в постоянном страхе.
Okay, you can't live in fear, Mindy.
В какой то момент я, действительно, думал, что проведу ночь в камере. Я обречен находится в постоянном страхе и оставаться неподвижным, как те кто возрождают ветер
I really thought, at some point, I was going to spend the night in prison even my whole life, sentenced to live in fear and to stay motionless, as all those who tried resurrecting the wind...
Чтоб они жили в постоянном страхе снова потерять её, как только ей захочется уйти?
So they could live in fear of her walking out again whenever she felt like it?
Я плавал 9 часов в постоянном страхе акул.
I swam for 9 hours in fear of sharks.