в положенное время — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в положенное время»
в положенное время — on time
Она будет освобождена в положенное время.
They finish their time.
Ну, если бы все звезды всходили в положенное время, никто бы ими не восхищался.
C'mon, once I start showing up on time, you'll expect it every day.
advertisement
в положенное время — другие примеры
Я последний, кто выступит против развлечений, но только в положенное время.
I am the last person to disapprove of fun at the right time.
Если к тебе нет никаких дел, ты можешь гулять, когда хочешь но возвращаться обязана в положенное время.
You go out, when you want, if you're not needed.. ..but you come back at a fixed time.
Большинство из вас укладывалось в положенное время.
Almost all of you have completed it in the allotted time.
Я был удивлен, что ты не сделал то, что надо в положенное время.
I was surprised when you didn't come through... at the appropriate time.
Борисом Спасским и Бобби Фишером принял неожиданный поворот, когда Фишер не явился в положенное время и сдал вторую игру матча.
Boris Spassky and Bobby Fischer took a strange turn when Fischer failed to show up at the scheduled time and forfeited Game Two.
Показать ещё примеры...