в полной боевой готовности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в полной боевой готовности»
в полной боевой готовности — on full alert
Все американские оборонные силы в полной боевой готовности.
All American air defense and satellite defense forces are on full alert.
Я, официально требую, чтоб вы, используя предоставленные конгрессом полномочия и согласно конституции США, выполнили свой долг по защите нашей великой страны, от внешних и внутренних врагов. Отдайте приказ о приведении наших войск в полную боевую готовность!
under authority credited by Congress and by the Constitution of the USA... meeting your responsibility to defend this great land against all enemies internal and external, give the order to put our retaliatory forces on full alert, Stage 1..
Я отпер двери в 06:00, и никто не проникал в мой периметр, я был в полной боевой готовности.
I unlocked the doors myself at 0600, and no unfamiliars have penetrated my perimeter, I've been on full alert.
Похоже, что все чисто, но база останется в полной боевой готовности.
Well, sound the all-clear, but the base is to remain on full alert.
Что кажется маловероятным с береговой охраной в полной боевой готовности.
«Although that seems unlikely with the coast guard on full alert.»