в ночь смерти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в ночь смерти»

в ночь смертиnight

Мистер Маллой, правда ли, что в ночь смерти Джо Дойла... вы видели его последним?
Is it true that the night Joey Doyle was found dead... you were the last one to see him before he was pushed from the roof?
Лорд Корбье говорит, что он был в аббатстве в ночь смерти мастера Томаса.
Lord Corbiere says he was in the Abbey the night Master Thomas died.
Я был там в ночь смерти Сталина.
I was there the night Stalin laid dead.
В ночь смерти Чхве Сон Ён вы были неподалёку.
The night that Choi Seon Young died, you were nearby.
— Где вы были в ночь смерти Дэвида?
— Where were you the night David was killed?
Показать ещё примеры для «night»...
advertisement

в ночь смертиnight she died

Кстати, в ночь смерти, на моем отце был жучок.
To the point where my father was wearing a wire the night he died.
В том числе в ночь смерти.
Including the night he died.
Ваша мать сказала, что пиджак был новый, что он надел его только один раз, в ночь смерти.
Your mother said the jacket was brand-new, that he'd only worn it once, the night he died.
Кто-то был с Амандой в ночь смерти.
Someone was in bed with Amanda the night she died.
Она была на сайте игры «Удушилочка» в ночь смерти.
She was on a choking game site the night she died.
Показать ещё примеры для «night she died»...