в морозилке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в морозилке»

в морозилкеin the freezer

Нет, в морозилку.
No, in the freezer.
И в следующий раз, когда ты будешь работать на меня в морозилке не будет ничего, кроме льда.
And the next time you cater for me... there will be nothing but ice in the freezer.
Она хранила это в морозилке.
She had it stored in the freezer.
Мне нужно кое-что убрать в морозилку.
I was just going to put some stuff in the freezer.
В морозилке ещё осталось прошлогоднее масло с каннабинолом?
Hey, do you have any of that THC butter in the freezer from last year?
Показать ещё примеры для «in the freezer»...
advertisement

в морозилкеin the fridge

Я положила его обратно в морозилку.
I put it back in the fridge.
— Так это его мать внизу, в морозилке?
So is that his mother in the fridge downstairs?
Только испорченное мясо в морозилке.
Just some spoiled meat in the fridge.
А почему он был в морозилке?
Why was it in the fridge?
И окуня надо кинуть в морозилку.
I should probably put the sea bass in the fridge too.
Показать ещё примеры для «in the fridge»...
advertisement

в морозилкеfreezing in

В морозилке.
The freeze.
О... ну, можно поставить в морозилку.
Oh, um... Well, it will freeze.
— Положи в морозилку до следующей недели.
Freeze it till next week.
Мне кажется или здесь как в морозилке?
Is it my imagination or is it freezing in here?
Здесь, как в морозилке.
It's freezing in here.
Показать ещё примеры для «freezing in»...
advertisement

в морозилкеon ice

Положи в морозилку три буть*лки, да получше.
Put three bottles on ice. The good stuff.
В морозилку что ль засунул?
What, do you got it on ice?
Если и впрямь думаешь, что твой папка засунул маму в морозилку, то можем сходить проверить вместо ланча.
If you really think your dad put your mom on ice, let's just go check it out at lunch.
Пойду положу в морозилку.
I'm gonna go put these on ice.
Значит, вы держите их в морозилке и надеетесь на лучшее?
So you're just keeping them on ice and hoping for the best?
Показать ещё примеры для «on ice»...

в морозилкеin the icebox

У нас в морозилке лежит целая курица.
We got some chicken in the icebox.
Тиша, положишь их в морозилку?
Tisha, would you put them in the icebox?
В морозилке.
In the icebox.
«Я съел все сливы что лежали в морозилке...»
"I have eaten the plums that were in the icebox
Здесь холодно как в морозилке.
It's an icebox in here.
Показать ещё примеры для «in the icebox»...

в морозилкеmeat locker in

Ладно ... давайте перетащим ее в морозилку.
Okay... let's get her in that meat locker.
Мы очнулись в морозилке.
We woke up in a meat locker.
— Тогда не заходи в морозилку.
— Then don't go into the meat locker.
Он там, в морозилке и на столе. Это месиво.
He's out there, in the meat locker and on the table.
Здесь будет как в морозилке.
It's gonna be like a meat locker in here.