в кузове — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в кузове»
в кузове — in the back
Конечно, прыгайте в кузов.
Sure, jump in the back.
— Они посадили нас в кузов фургона.
— They had us in the back of a van.
Ллойд, мы не против поехать в кузове?
Do you mind jumping in the back, here, Lloyd?
Ты поедешь в кузове.
You ride in the back.
Я собираюсь забраться в грузовик. надеюсь в кузов.
You hop in the back.
Показать ещё примеры для «in the back»...
advertisement
в кузове — in the back of the truck
Положи сумку в кузов.
Put the bags in the back of the truck.
И мы спрятались в кузове.
And we took shelter in the back of the truck.
Прыгай в кузов!
Hop in the back of the truck!
Надо отнести его в кузов!
Got to get him in the back of the truck!
Вы видели что-нибудь у него в кузове?
Did you ever see anything in the back of the truck?
Показать ещё примеры для «in the back of the truck»...
advertisement
в кузове — in the truck
Залезайте в кузов!
Get in the truck!
Верните мое мороженое на место, найдите вино и подушки и спрячьтесь в кузове машины от Джулс.
Put my ice cream away and go get some wine and pillows And go hide from jules in the truck.
Кто в кузове?
Who's in the truck?
Они пробрались в кузов, потом я их вышвырнул где-то за 4 км до Полтривилля,
They snuck into my truck and I threw 'em out maybe 2.5 miles outside of Paltryville,
Мать, отца и Кадри толкают в кузов грузовика, как ни в чём не бывало...
Father, mother and Kadri was made ? into a truck. As it's the most normal thing in the world.
Показать ещё примеры для «in the truck»...