в зале совещаний — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в зале совещаний»

в зале совещанийin the conference room

Могу я увидеть всех на коротком собрании в зале совещаний?
Could I see everyone for a quick meeting in the conference room?
— Джейми, ты нужна в зале совещаний.
Jamie, they need you in the conference room.
Будем встречаться в зале совещаний.
We should start meeting in the conference room.
Чапмен, соберите весь спецотдел в зале совещаний через 5 минут.
Chapman, I want the entire ACU in the conference room in 5 minutes.
Отлично. — Майк, вы с Саксом приходите в зал совещаний.
Mike, you and Saxe should join me in the conference room now.
Показать ещё примеры для «in the conference room»...
advertisement

в зале совещанийin the situation room

Президент в зале совещаний.
The president is in the situation room.
В зале совещаний все собрались?
— Is everyone in the Situation Room?
Видите, меня ждут в Зале совещаний, ну а вам удачи в ваших делах.
See, they need me in the Situation Room, so have fun doing whatever you're doing.
Записи Белого дома показывают, что он был в зале совещаний в 1.30.
White House logs have him in the Situation Room at 1:30.
Пойдёмте в зал совещаний.
Let's get to the situation room.
Показать ещё примеры для «in the situation room»...
advertisement

в зале совещанийin the briefing room

Вы это сказали в зале совещаний, доктор?
Is that what I heard you say in the Briefing Room, Doctor?
Бойл, ты нужен в зале совещаний.
Boyle, I need you in the briefing room.
— сделанному в зале совещаний. — Вы их получите.
— you made in the briefing room.
— Пожалуйста, пройдите в зал совещаний.
— Please report to the briefing room.
Принесите как можно скорее отчеты команд SG-3, 12 и 15 в зал совещаний.
Have SG teams 3, 12 and 15 report to the briefing room as soon as possible.