в два раза дороже — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в два раза дороже»

в два раза дорожеdouble

Где-нибудь в центре тебе это обойдется в два раза дороже.
You go downtown anywhere, it would cost you double that.
Будет стоить в два раза дороже.
Cost you double.
Нет, мои услуги обойдутся тебе в два раза дороже.
No. My services included, it'll cost you double.
Обойдется тебе в два раза дороже.
She'll cost you double.
Теперь они стоят в два раза дороже.
That'll be double then.
Показать ещё примеры для «double»...
advertisement

в два раза дорожеtwice

Через месяц он продал его строительной компании в два раза дороже.
A month later, he sold it to a developer for twice what he paid for it.
Хорошо, хорошо, потому что я, возможно, могу продать эти билеты в два раза дороже, чем я заплатил за них.
Okay, good, 'cause i can probably scalp these tickets for twice what i paid for them.
Чудесное место, Рохелио, но я уже видела его на сайте. И оно стоит в два раза дороже, чем я могу себе позволить. Поэтому мне нужен другой зал.
It's beautiful, Rogelio, but I already saw this online and it's twice what I want to spend, which is why I want the other one.
Вы знаете, его можно продать в два раза дороже.
You know they go for twice this.
Выкупил их у города, потом сдал нам в аренду в два раза дороже, чем заплатил сам.
Bought 'em from the town then rent some back to us for twice what he paid.
advertisement

в два раза дорожеworth twice

Слушай, когда ты вернешься в Детройт, просто скажи им, что моя недвижимость скоро начнет расти в цене, и когда это случится, она будет стоить в два раза дороже, чем я за нее заплатил.
Look, when you go back to Detroit, you just tell them that the properties that I'm holding are poised to rebound, and when they do, they're gonna be worth twice what I paid for them.
Слушай, когда ты вернешься в Детройт, просто скажи им, что моя недвижимость скоро начнет расти в цене, и когда это случится, она будет стоить в два раза дороже, чем я за нее заплатил.
Detroit is concerned. Look, when you go back to Detroit, you just tell them that the properties that I'm holding are poised to rebound, and when they do, they're gonna be worth twice what I paid for them.
Сейчас же он стоит в два раза дороже.
It's worth twice that much today!
Если бы ими кого-то убили, стоили бы в два раза дороже.
They're worth twice as much If they've killed somebody.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
The Baileys were all chumps. Every one of these homes is worth twice what it cost the Building and Loan to build.