в восторге от этой идеи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в восторге от этой идеи»
в восторге от этой идеи — like the idea
— Он не в восторге от этой идеи. Не волнуйся. Меня не беспокоит, что вы общаетесь.
he doens't like the idea don't worry, its doesn't bother me that you guys are talking maybe we should talk like that
Я думал, ты не в восторге от этой идеи
I thought you didn't like the idea.
— Я знаю, ты не в восторге от этой идеи.
I know you don't like this idea.
Сперва, когда я предложил приглашать на должность старшего оператора женщин, мое начальство было не в восторге от этой идеи.
When I first suggested hiring female supervisors, my superiors weren't big on the idea.
Маршалл был не в восторге от этой идеи.
Marshall wasn't so into the idea.
Показать ещё примеры для «like the idea»...