в бешенстве из-за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в бешенстве из-за»

в бешенстве из-заpissed about

Нужно подготовиться к закрытию корабля. Продумать каждый шаг, вооружить только тех, кто войдет внутрь. Договориться, как поступать с людьми, которые будут в бешенстве из-за того, что их не выбрали.
We have to make a plan for the day we close the doors, drill for it, make sure only the survivors have guns, agree on protocols for dealing with the people who are pissed off they're not chosen.
Он был до сих пор в бешенстве из-за вчерашней ночи.
He was still pissed off about last night.
Его контакт в бешенстве из-за того, что он попросил выкуп больше, но она заплатит, если жена мертва.
His contact is pissed that he asked for more ransom, but she'll pay if the wife is dead.
Он явно в бешенстве из-за этих идиотов.
Well, obviously he's pissed off because of those idiots.
Да, он в бешенстве из-за школьной формы.
— Yes. He's pissed about the school uniforms.