вы уйдёте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы уйдёте»

вы уйдётеyou to go

Благодарю Вас за бесплатный совет, но я должна просить Вас уйти.
I thank you for your free advice, but I must ask you to go.
Посидите здесь, пока я не разрешу Вам уйти.
You sit right where you are until I tell you to go.
Я хочу, чтобы вы ушли.
Go on! I want you to go.
Я вынуждена попросить Вас уйти.
I must ask you to go.
Я уж точно не откажусь, если вы уйдёте!
I certainly would like you to go!
Показать ещё примеры для «you to go»...
advertisement

вы уйдётеyou left

После того, как вы ушли, я подумал, что это будет мой последний канун Рождества.
After you left, I thought this was to be my last Christmas Eve.
Только то, что Ферсби был застрелен перед входом в отель, через полчаса, как вы ушли с Буш-стрит.
Just this: Thursby was shot down in front of his hotel half an hour after you left Bush Street.
Вы ушли довольно рано?
You left quite early, huh?
После того как вы ушли вчера, она поднялась в свою комнату.
After you left last night, she went to her room.
Вы ушли из госпиталя около 9:00.
You left the hospital about 9:00.
Показать ещё примеры для «you left»...
advertisement

вы уйдётеyou to go away

Я хочу, чтобы Вы ушли, Норвелл.
I want you to go away, Norval.
Я не хочу, чтобы Вы ушли с неправильным впечатлением.
I don't want you to go away with the wrong impression.
Я даже не могу заставить вас уйти!
I can't even get you to go away!
Если Вы уйдете, проигнорируете ее — будет только хуже.
It won't go away if you ignore it, it'll get worse.
Не могли бы вы уйти?
Will you go away?