вы попытаетесь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы попытаетесь»

вы попытаетесьyou try to

Я хочу увидеть ваши лица, когда вы попытаетесь объяснить всё это полицейскому.
I want to see your faces when you try to explain away your behaviour to a policeman.
Если вы попытаетесь уйти снова, мои люди застрелят вас.
If you try to leave again, my men will shoot to kill.
Если вы попытаетесь затеряться в коридорах ТАРДИС, мои люди выследят вас.
If you try to lose yourself in the corridors of the Tardis, my men will hunt you down.
Если вы попытаетесь остановить нас, то я убью вас, а себе сделаю харакири.
If you try to stop us, I will kill you and commit seppuku.
Если я прочитаю об этом в газетах, если вы попытаетесь меня оклеветать...
If I read about this in the papers, if you try to smear me...
Показать ещё примеры для «you try to»...
advertisement

вы попытаетесьyou attempt to

Однако, если кто-то из вас попытаются туда войти, будет беда.
However, should any of you attempt to enter, there would be trouble.
Но если вы попытаетесь выполнить эти приказы, мы будем обороняться.
But if you attempt to carry out these orders, we will defend ourselves.
Если вы попытаетесь обработать делегатов или выдвинуть Джонни в список, или в ходе завтрашнего телефонного опроса делегатов я выясню, что вы этого добиваетесь, я начну против вашего супруга процедуру импичмента в стенах Сената Соединенных Штатов.
If you attempt to deal with the delegates, or cause Johnny's name to be brought forward on the ticket, or if in my canvass of the delegates tomorrow by telephone I find that you are so acting, I will bring impeachment proceedings against your husband on the floor of the United States Senate.
Если вы попытаетесь противостоять,
If you attempt to intervene,
Если вы попытаетесь этим воспользоваться,
If you attempt to take advantage of it,
Показать ещё примеры для «you attempt to»...