вы подстрекали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы подстрекали»

вы подстрекалиyou incited

Как вы отреагируете, если я скажу вам, что ваш брат Доминик сказал нам, что это вы подстрекали его напасть на Николаса Сэвиджа?
How would you respond if I told you your brother Dominic had told us you incited him to attack Nicholas Savage? I didn't.
Не уверен, что это считается терроризмом пусть суд решает ... на видео, в котором вы отрубили голову другу во имя ислама, вы подстрекали других поступать так же с военными офицерами США по всему миру
Though I don't know if what he did will count as terrorism. Let the courts decide. ...video in which you decapitated your friend in the name of ISIS, you incited others to do the same to United States military officers around the world.
Нет. — Вы подстрекали какую-либо женщину к действиям против Де Соузы?
Did you incite any woman to action against De Souza?
Молодая леди, я не могу позволить вам подстрекать моих учеников.
Young lady, I cannot allow you to incite my pupils.
advertisement

вы подстрекалиdid you encourage

Вы подстрекали госсекретаря Дюран предоставить Фэну убежище?
Did you encourage Secretary Durant to offer Feng asylum?
Вы подстрекали к мятежу, разразившемуся на пляже?
Did you encourage the riot which broke out on the beach?
Да, если вы подстрекали ее к тому опрометчивому поступку, который стоил ей жизни.
It is if you encouraged the reckless act that cost her life.
advertisement

вы подстрекали — другие примеры

Это вы подстрекаете правительство?
Did you put the government up to this?
Вы подстрекали толпу к мятежу, чтобы без угрызений совести украсть чужую собственность.
To summon up a vicious mob, to seize without compunction the property of your betters.