вы лезете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы лезете»

вы лезетеwhy are you meddling

С какой стати вы лезете в мои дела?
Why are you meddling in my affairs?
Чего вы лезете в то, что вас не касается?
Why are you meddling in things that are none of your business?
Что вы лезете в чужую жизнь? Кто вас просит?
Why are you meddling in my life?
advertisement

вы лезетеyou're climbing

Если вы лезете прямо под нами, сохраняйте дистанцию!
If you're climbing in our fall line, keep your distance!
Может, поэтому, вы лезете на стенку в больнице.
Maybe that's why you're climbing the walls at the hospital.
advertisement

вы лезетеyou going in

— Куда вы лезете?
— Where are you going?
Я не хочу, чтоб вы лезли.
I don't want you going in.
advertisement

вы лезете — другие примеры

Да, мне плохо! А вы лезете в мою личную жизнь!
I have sickness all around me, and you fucking ask me my life?
Не знаю, зачем вы лезли по этой ужасной трубе, Боф, когда там рядом прекрасная лестница.
I don't know why you hauled yourself up that dreadful poo tube, Bough, when there's a perfectly good ladder right beside it.
Зачем вообще вы лезете в мою жизнь?
Why are you interfering with my life in the first place?
Всякий раз, как я подумаю, что у нас все в порядке, вы лезете в мой карман.
Every time I think we good, y'all back in my pockets.
— Эй, вы лезете вперед.
— Hey, you're cutting.