вы интересуетесь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы интересуетесь»
вы интересуетесь — are you interested in
— О, вы интересуетесь музыкой — свинг?
Are you interested in swing music? — No.
Вы интересуетесь скачками?
Are you interested in horse racing?
Вы интересуетесь биологией?
— Are you interested in biology?
Почему вы интересовались Слоаном?
Why are you interested in Sloan?
Вы интересуетесь живописью?
— Are you interested in art?
Показать ещё примеры для «are you interested in»...
advertisement
вы интересуетесь — you're interested in
Вы интересуетесь парнями?
You're interested in a guy you gotta be sympathetic with what he's doing.
Вы интересуетесь «Истинными открытиями о демонах и ведьмах»
You're interested in seeing The True Discoveries of Witches and Demons.
Я вижу, вы интересуетесь искусством.
I see that you're interested in art.
Вы интересуетесь женщинами-отравительницами?
You're interested in female poisoners?
Товарищ Филипова, вы интересуетесь немецкой литературой?
You're interested in German literature, Mrs. Filipov?
Показать ещё примеры для «you're interested in»...
advertisement
вы интересуетесь — you asked
Дворецкий, которым вы интересовались, ждет наверху.
The butler you asked for is upstairs waiting to be interviewed.
Вы интересовались, не хочу ли я отужинать в новом Армянском ресторане.
You asked me if I wanted to try the new Armenian restaurant.
Позвольте спросить вас как врача президента вы интересовались, были ли у него связи на стороне?
Can I ask you, as the president's physician have you asked him if he's had extramarital affairs?
Спасибо, у меня все хорошо, приятно, что вы интересуетесь.
I'm fine, thank you very much, nice of you to ask.
— И позвольте узнать, кто вы такие, и почему вы интересуетесь, кто мы?
— Who, might I ask, are you, to be asking us who we are?
Показать ещё примеры для «you asked»...