вы задержали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы задержали»

вы задержалиdetain you

Мы должны были вас задержать и отправить обратно в Штаты!
We were paid to detain you, send you back to the States.
Мне жаль, что вас задержали так надолго.
I'm sorry to detain you for so long.
Надеюсь, дела вас задержат ненадолго?
Your business won't detain you for long, I hope?
— На это имя выписан ордер и я должна вас задержать до выяснения вашей личности.
— There's a warrant in that name and I have to detain you until we can verify who you are.
— Боюсь, мне придётся вас задержать.
— I'm afraid I'll have to detain you.
Показать ещё примеры для «detain you»...
advertisement

вы задержалиdid you arrest

Почему Вы задержали меня?
Why are you arresting me?
Вы задержали Саландер?
Have you arrested Salander?
Я обнаружил пулю, недалеко от места, где вы задержали отца.
I found a bullet in the shack where you arrested my father.
Скоро ли вы задержите преступника?
Will you arrest the perpetrator soon?
Вы задержали его?
Did you arrest him?
advertisement

вы задержалиhold you

— Необходимо, чтобы вы задержали дыхание.
— I need you to hold your breath — Sorry.
Не могли бы вы задержать дыхание ненадолго?
Like you to hold your breath for a sec.
Я в два счёта вас задержу.
I could hold you for that alone.
К сожалению, мне придётся вас задержать на 72 часа, вы представляете угрозу для окружающих.
I'm afraid I have to hold you for 72 hours for, uh, being a danger to others.
Вы задержали моего клиента без оснований.
You are holding my client without basis.
Показать ещё примеры для «hold you»...
advertisement

вы задержалиkept you

— Да. Тогда я вынужден вас задержать
In that case, I'm forced to keep you here.
Так или иначе, но у нас должен быть адрес, чтобы связаться с вами, в противном случае мы запишем вас как бездомную, и вынуждены будем вас задержать.
In any case, we need an address where we can reach you or we'll have to list you as homeless, and keep you here.
Что вас задержало?
What kept you?
Но позвольте спросить, что вас задержало?
Might we know what kept you?
Вы задержали меня здесь, хотя знали, что он умирает.
you kept me here when you knew he was dying.
Показать ещё примеры для «kept you»...