вы должны обещать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы должны обещать»
вы должны обещать — you have to promise
Но вы должны обещать мне что-то в ответ.
But you have to promise me something in return.
Если мы идем и сделать это... Вы должны обещать только заметит.
If we go, if we do this, you have to promise me that we are just there to observe.
Хорошо, я расскажу вас все что знаю, но Вы должны обещать мне защиту.
All right, I'll tell you what I know, but you have to promise me protection.
— Во-первых, вы должны обещать, что вы не навредите ему!
First, you have to promise you won't hurt it!
— вы должны обещать навсегда, и...
— you have to promise forever, and... — Mm-hmm.
Показать ещё примеры для «you have to promise»...
advertisement
вы должны обещать — you must promise
Пьер, вы должны обещать мне. Да?
— You must promise me something.
Вы должны обещать больше не вмешиваться в дела империи.
You must promise not to mingle with the Empire anymore.
Я знаю что вы следили прошлой ночью, и вы должны обещать что не скажите моему мужу то что видели.
I know you followed last night, and you must promise not to tell my husband what you saw.
До этого дня люди в деревне не знали, и вы должны обещать не рассказывать им.
To this day, the people of the village don't know and you must promise not to tell them.
И вы должны обещать вернуть мне его в целости и сохранности.
So you must promise to bring it back, without a scratch.
Показать ещё примеры для «you must promise»...