вы вызвали полицию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы вызвали полицию»
вы вызвали полицию — you call the police
— Это Вы вызвали полицию?
— You called the police?
Она сказала, ВЫ вызвали полицию.
She said YOU called the police.
Вы вызвали полицию.
You called the police.
Как долго ваш не-друг лежал в баке с цементом и не мог двинуться, пока вы, четверка гениев, банда братков, будущие матери-терезы... как долго лежал в быстрозастывающем цементе, кричал, что не может двигаться, пока вы вызвали полицию?
How long did your not friend lay in that vat of cement unable to move before you four geniuses, you band of brothers,you future mother teresas... how long did he lay there in that quick drying cement yelling that he couldn't move before you called the police?
...вы вызвали полицию?
... You called the police?
Показать ещё примеры для «you call the police»...
advertisement
вы вызвали полицию — you called the cops
Вы вызвали полицию.
You called the cops.
Вы вызвали полицию, потому что кто-то украл кассетные записи?
You called the cops because somebody stole a cassette tape?
В прошлый раз, когда он приходил, вы вызвали полицию?
Last time he was here, you called the cops?
Вы вызвали полицию?
You called the cops?
Если бы вы вызвали полицию и всё объяснили, Бонни не вляпалась бы так сильно!
If you let Bonnie call the cops and explain what happened, she wouldn't even be in this position!
Показать ещё примеры для «you called the cops»...