выставила меня из дома — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выставила меня из дома»
выставила меня из дома — kicked me out
Слушай, я жил там недолго, когда родители выставили меня из дома.
Look I lived there briefly after my parents kicked me out.
— Она выставила меня из дома!
She kicked me out!
Тимоти выставил меня из дома.
(groans) Timothy kicked me out.
Я все жду, что они выставят меня из дома, но они этого не делают.
You know, I keep waiting for them to kick me out, but they don't.
Слушай, мои предки выставили меня из дома.
Look, my folks, they kicked me out.
advertisement
выставила меня из дома — kicked out of the house
Отец выставил меня из дома из-за тебя!
My father kicked me out of this house because of you.
И Оуэн выставил меня из дома.
And Owen just kicked me out of my house.
Ты не можешь выставить меня из дома и указывать, что мне делать.
Can't kick me out of the house and tell me what to do.
Я сказала своей матери, что мы с Джимми сами воспитаем своего ребёнка, и она выставила меня из дома.
And I told my mom Jimmy and I were gonna raise the baby together and she kicked me out of the house.
С моей точки зрения то, что Диана выставила меня из дома, было очень хорошо. Необходимая встряска.
The way I saw it, getting kicked out of the house was a good thing.