выразиться яснее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выразиться яснее»

выразиться яснееmade that clear

Я думал, что выразился ясно.
I thought that I had made that clear.
Я думала, Флинн выразился ясно.
I thought Flynn made that clear.
Простите. Я должен был выразиться яснее.
I'm sorry, I should have made that clear.
Я бы позвонила нашему адвокату, если бы вы выразились яснее.
I-I would've called our lawyer if you'd made that clear.
Мэм, родители Хелен выразились ясно.
The grandparents made it clear.
Показать ещё примеры для «made that clear»...
advertisement

выразиться яснееclear

Да, вы выразились ясно, предельно ясно.
Okay, um, you have been clear, super clear.
Нет, ты выразилась ясно.
No, you were clear.
Я не смогла выразиться ясно.
I wasn't clear.
Тогда я выражусь яснее:
Just so I'm clear:
Позвольте выразиться яснее.
Let me be clear.
Показать ещё примеры для «clear»...
advertisement

выразиться яснееwas very clear

Я выразился ясно.
I was very clear.
Уолтер выразился ясно... если изменит, то ничего не получит.
Walter was very clear... if she cheated, she'd get nothing.
[ФРЭНСИС] Мистер ТАлкингхорн выразился ясно.
Mr Tulkinghorn was very clear.
И я выразилась ясно.
I've been very clear.
Я не выразилась ясно.
I'm not being very clear.
Показать ещё примеры для «was very clear»...
advertisement

выразиться яснееwas pretty clear

Ворчун выразился ясно.
I think grumpy was pretty clear.
Я думаю я выразился ясно.
I think I was pretty clear.
Думал, я выразился ясно. Роза поняла. — Нет.
I thought it was pretty clear.
Мне казалось, что я выразился ясно.
I think it was already pretty clear.
Тедди, я думал, я выразился ясно.
I thought I was pretty clear, Teddy.