вырабатываемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «вырабатываемый»

вырабатываемыйproduce

Судя по анализам, ваша эккринная железа вырабатывает более 379 частиц на миллиметр.
According to the blood tests, your eccrine gland is producing more than 379 parts per milliliter.
При длительном употреблении таблеток, организм перестает их вырабатывать, потому что уже есть заменитель.
When you take those pills long enough, your body stops producing those things because something else already is.
Неизвестно как, ваш организм стал вырабатывать антитела Которые убили вирус.
Yet somehow, your body began producing antibodies that ultimately destroyed the virus.
Пересаженные клетки уже начали вырабатывать инсулин.
Well, anyway, the islet cells have started producing Insulin.
И как только костный мозг начинает вырабатывать клетки крови, клетки реципиента вырабатываются с ДНК, идентичной донорскому.
And since bone marrow produces blood cells in the body, the transplant recipient begins producing blood cells with DNA identical to the donor.
Показать ещё примеры для «produce»...
advertisement

вырабатываемыйgenerating

Вырабатывает мощную энергию.
Generating great power.
В течение недели могла бы начать вырабатывать энергию.
It could probably start generating power for us within a week.
Аллен, ты дожен начать вырабатывать преломляющие поле уже сейчас.
Allen, you need to start generating that refracting field right now.
Оно вырабатывает огромное количество искусственной гравитации.
It's generating massive amounts of artificial gravity.
Твое тело вырабатывает тепло, а твоя ЭЭГ показывает, что активность твоего мозга возрастает.
So your body's generating heat, and your EEG shows your brain activity increasing.
Показать ещё примеры для «generating»...
advertisement

вырабатываемыйmakes

Орак вывел теорию, что планета сама вырабатывает песок.
Orac has theorised that the planet makes its own sand.
Кохаген знает, что он вырабатывает воздух.
Cohaagen knows it makes air.
Он вырабатывает антитела, которые прогрызли себе путь в артерии.
He makes antibodies that are eating the inside of his arteries.
Твой организм вырабатывает его сам.
Your body makes this stuff naturally.
Потому что тело вырабатывает эти антитела тогда, когда у тебя действительно эта группа крови.
'Cause your body only makes those antibodies When you actually have that type of blood.
Показать ещё примеры для «makes»...
advertisement

вырабатываемыйreleases

Лана, мозг вырабатывает вещества, контролирующие депрессию и голод.
Lana, the brain releases chemicals that control depression and hunger.
Когда делаешь татуировку, мозг вырабатывает эндорфины, которые порождают удовольствие.
You get a tattoo, the brain releases endorphins which create pleasure.
Причина быстрого падения в том, что в ответ на поступивший в организм сахар, тело вырабатывает инсулин, гормон, который поставляет глюкозу в клетки в результате чего они могут использовать ее для энергии.
The reason it crashes really quickly is because, in response to that sugar, the body releases insulin, the hormone that takes it into the cells so it can be used for energy.
И вырабатываю кислоту, которая обезвреживает слюну.
It releases an acid that counteracts the venom.
Система циркумвентрикулярных органов занимается транспортировкой цитокинов, выделяемых на ранних стадиях иммунной реакции. Но она же вырабатывает простагландины, которые сбрасывают базовое значение гипоталамического «термостата» и его повышают. Если только не уравновесить его жаропонижающими средствами.
Circumventricular system senses cytokines released in the early stages of the immune response, but CVOS releases prostaglandins that reset the hypothalamic set point upward unless it's countered by antipyretic therapy, so, yeah, his brain is on fire.
Показать ещё примеры для «releases»...

вырабатываемыйdevelop

Снайпер-новичок проходит через процесс трансформации по мере того, как он вырабатывает свою личность.
A rookie sniper would go through a transformative process as he struggled to develop his professional identity.
Девочка, этому ребенку надо развиваться, и бактерии нужны, чтобы бороться с ними, и вырабатывать антитела.
Girl, that child needs to get germs and bacteria so he can fight 'em off and develop antibodies.
Кристалы кварца вырабатывают электрическую энергию только если находятся под давлением.
Quartz crystals only develop an electrical potential when they're put under physical pressure.
Хотя он твой соотечественник, я призываю тебя не вырабатывать симпатии к объекту.
Even though he's one of your countrymen, I urge you not to develop any sympathies for the target.
Чтобы избежать заболевания, зарази себя микробами, это заставит иммунную систему вырабатывать антитела.
To avoid illness, expose yourself to germs, Enabling your immune system to develop antibodies.
Показать ещё примеры для «develop»...