выпускать его из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выпускать его из»
выпускать его из — let him out of
По ночам, в фургоне, я выпускаю его из клетки.
At night, in the truck, I let him out of the cage.
Никогда не верь его словам, и не выпускай его из виду.
Never believe a word he says,and never let him out of your sight.
Не выпускайте его из виду.
Do not let him out of your sight.
Не выпускай его из вида ни в коем случае.
Whatever you do, do not let him out of your sight.
Не выпускайте его из виду.
Don't let him out of your sight.
Показать ещё примеры для «let him out of»...
advertisement
выпускать его из — keep them in the
Нельзя выпускать их из лагеря, пока мы не найдём в гороед место.
Keep them in the camp until we find a place in town.
Только не выпускайте их из приемного покоя.
Then just keep them in the waiting room.
Не выпускайте их из этой комнаты, и не теряйте из виду.
Keep them in this room and do not let them out of your sight.
Все ненавидели комиссара Росс за то, что она не выпускала их из тюрьмы.
Everyone else hated commissioner Ross because she kept them in prison.
Все, что я просил — это не выпускать его из квартиры!
All I asked you to do was keep him in here!