выпить в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выпить в»

выпить вdrink in

Выпить в 10 часов утра?
A drink at 10:00 in the morning?
Сэр, я приташил своего отца за тысячи миль только для того, чтобы выпить в вашем баре.
Sir, I brought my father thousands of miles just to drink at your bar.
Пойдём выпить в лагерь?
We go drink at camp?
Считаю, что за это стоит выпить в вашей самой отвратительной забегаловке.
I said, it calls for a drink at your most unsavoury watering hole.
Только не Мэгги, потому что вы сами понимаете, из-за неё одной народ и приходит выпить в ваш бар.
Just not Maggie -— 'cause let's face it -— she's the only reason people drink at your bar.
Показать ещё примеры для «drink in»...
advertisement

выпить вget a drink at the

Может начнём сначала и пойдём выпьем в бар, как друзья?
Maybe start over and go get a drink at the bar as friends?
— Почему бы... нам не выпить в баре?
Why don't we get a drink at the bar?
Выпьем в Вегасе.
We can get a drink in Vegas.
Ну что, здесь есть где выпить в этой дыре?
So, any place we can get a drink in this hellhole?
Ты сказала, что твоя жизнь не особо гламурная, поэтому, я подумал ,что мы могли бы пойти выпить в место, куда пошла бы Дженифер Энистон, если бы нашла 38 баксов в одном из кошельков своей жены.
You were saying your life isn't very glamorous, so I thought we'd go and get drinks at a place Jennifer Aniston might go to if she found $38 in one of her wife's old purses.
Показать ещё примеры для «get a drink at the»...