выносить ребёнка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выносить ребёнка»

выносить ребёнкаcarry the baby

Джордж, мы наняли суррогатную мать, чтобы выносить ребенка за меня.
— What? We hired a surrogate to carry the baby.
Тара решила, что в интересах плода, она выносит ребенка до срока.
Tara has decided that in the best interest of the fetus, — she will carry the baby to term.
Я могла бы выносить ребёнка.
I could carry the baby.
Вы нам нужны как можно более здоровой, чтобы выносить ребенка весь срок, а потом получить пересадку.
We want you as healthy as possible so you can carry the baby to full term and then have your transplant.
Почему ты решил, что Шейн не могла бы выносить ребенка?
What makes you think that Shane wouldn't carry the baby?
Показать ещё примеры для «carry the baby»...
advertisement

выносить ребёнкаbaby

Оба неразвитые, но женские органы достаточно сформировались, чтобы выносить ребенка.
Both immature but the female set well enough developed for you to have a baby.
Почему мы встречаемся с этой дамой, которая поможет нам найти того, кто выносит ребёнка, если ты его не хочешь?
Why... why are we meeting with this lady who's gonna help us find someone to help us make a baby if you don't want a baby?
Слушай, я хочу, чтобы ты сделала всё, что нужно, отдохнула, выносила ребёнка, а потом отдала Хакиму и я заплачу тебе десять миллионов долларов.
I want you to take your prenatals, get good rest, bring the baby to term. When you have it, give it to Hakeem, and... I'm-a give you ten million dollars.
Да, но я мечтала сама выносить дитя.
Yes, but I've always wanted to have a baby.
Выносить ребенка было моим решением.
Having the baby was my decision.
Показать ещё примеры для «baby»...
advertisement

выносить ребёнкаcarry the child

Мистер Монтгомери установил, что вы наймете третье лицо, чтобы выносить ребенка.
Mr. Montgomery stipulated you hire a third party to carry the child.
Да, и ему нужны были эмбрионы и женщина, которая бы выносила ребенка.
Yeah, and he would have needed embryos, someone... someone to carry the child.
Мы просто найдем суррогатную мать, которая выносит ребенка.
We'll just find a surrogate to carry the child.
Она должна выносить ребенка, понимаешь?
She's got to carry the child, right?
Вы не можете попросить женщину выносить ребенка, а потом отказаться от нее.
You can't ask a woman to carry a child and then abandon her.
Показать ещё примеры для «carry the child»...
advertisement

выносить ребёнкаbear a child

Женщина становится невменяемой от сильного желания зачать и выносить ребенка.
The women become deranged by the simple yearning to conceive and bear a child.
Такое же чувство, как когда бессчётное число врачей говорили, что Мэри не сможет выносить ребёнка.
The same feeling I had after being told by countless doctors that Mary could not bear a child.
Доктор сказал, она больше не сможет выносить ребёнка.
The doctor said that she would never bear another child.
Вы лично, миссис Деннинг, вы ведь были не в состоянии выносить ребенка, ведь так?
You yourself, Mrs Denning, you were never able to bear children, were you?
Я хочу выносить ребенка и не хочу анонимного донора.
I want to bear my child and I don't want an unknown donor.
Показать ещё примеры для «bear a child»...