вымазаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «вымазаться»

вымазатьсяcovered himself

Он весь вымазался в гудроне.
He's covered himself in tar.
Пока Хоган умирал, Росс вымазался его кровью, чтобы создать видимость оказания помощи.
As Hogan lay dying, Ross covered himself with Hogan's blood to make it appear he'd rendered aid.
— Ну, никто... К концу драки мы так вымазались кровью и грязью, что нас нельзя было различить.
By the time it was over we were both so covered in blood you couldn't tell who was who.
advertisement

вымазатьсяdirty

Где ты так вымазалась?
How did you get so dirty?
Я и так достаточно вымазалась.
I'm dirty enough.
advertisement

вымазаться — другие примеры

Ты же только до половины вымазался.
You're only half done.
Вымазаться грязью!
Put that mud on it!
Опять вся вымажусь!
Bet I get all dirty again.
Лезешь под ноги к пассажиру, вымажешься весь и откидываешься назад. И, слава Богу, если не было поворота.
You've got to get on all fours on the passenger side, dust yourself off, take your seat again and thank God if there's no bend.
— Ты весь вымазался в гудроне.
— You've been messing around in the tar.
Показать ещё примеры...