выйдет хороший — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выйдет хороший»

выйдет хорошийgood

— Из него выйдет хороший зять.
— A good son-in-law.
Из тебя бы вышел хороший далек.
You would make a good Dalek.
Из меня выйдет хорошая попутчица.
Am I good sidekick material? Sidekick?
Из тебя бы вышел хороший солдат, Жан-Пьер.
You make a good soldier, Jean-Pierre.
— Из нас вышла хорошая команда.
— We make a good team.
Показать ещё примеры для «good»...
advertisement

выйдет хорошийmake a good

Так же как вы думали, что из «Стратего» выйдет хороший фильм?
The way you thought «stratego» would make a good movie?
Из тебя может выйти хороший отец, Шон.
You could make a good dad, Sean.
Из тебя выйдет хорошая медсестра.
You make a good nurse.
Из тебе выйдет хорошая медсестра.
You make a good nurse, Annie.
Из тебе выйдет хорошая медсестра.
You make a good nurse.
Показать ещё примеры для «make a good»...