вызвал адвоката — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вызвал адвоката»
вызвал адвоката — lawyer up
Он вызвал адвоката?
He lawyer up?
Ба, мне лучше вызвать адвоката.
Whoa. I better lawyer up.
— и вызвать адвоката.
— and lawyer up.
Мы могли бы отвезти вас в участок, но вы бы вызвали адвоката, и мы бы потратили впустую кучу времени.
We could take you in. You'll lawyer up. We'll all waste a lot of time.
Выглядит так, будто Гарвуд вызовет адвоката.
So it looks like Garwood's going to lawyer up.
Показать ещё примеры для «lawyer up»...
advertisement
вызвал адвоката — called a lawyer
— Я должен вызвать адвоката?
Now, should I call my lawyer?
Позвоните маме, пусть вызовет адвоката.
Hey, homey, call my mom, dawg. Tell her to call my lawyer!
Полагаю, сейчас самое время вызвать адвоката.
I guess this is the part where I call my lawyer.
Думаю, мне стоит вызвать адвоката.
I think I should call my lawyer.
Вы вызвали адвоката?
You called a lawyer?
Показать ещё примеры для «called a lawyer»...
advertisement
вызвал адвоката — get a lawyer
Вызови адвоката, Роланд.
Get a lawyer, Roland.
Вызовите адвоката.
Get a lawyer.
Аманда, не будь дурой, вызови адвоката.
Amanda, don't fool with them. Get a lawyer.
М: — Я вызову адвоката к пяти.
— I'll get the lawyer back before five.
Вы обычно предлагаете подозреваемым вызвать адвоката?
Do you usually encourage your suspects to get a lawyer?
Показать ещё примеры для «get a lawyer»...