выжженный — перевод на английский

Варианты перевода слова «выжженный»

выжженныйburned into

Выглядит как будто это отпечатки рук выжжены на ее руках и шее.
Looks like hand prints burned into her arms and neck.
Это просто выжжено в моем мозгу, господин.
Burned into my brain, sir.
Я хочу сказать, подумай об этом... символы, выжженные на сарае Кентов?
You just choose to ignore it. I mean, think about it... the symbols burned into the kid's barn?
Но они появились и сравнительно недавно... были выжжены на амбаре Кента.
But they've appeared much more recently... Burned into the kent barn.
Я знаю, что эти символы на амбаре выжжены...
I know about the symbol's burned into the barn...
Показать ещё примеры для «burned into»...
advertisement

выжженныйscorched

Я смотрела сама, погруженная в мысли, на металл, выжженный металл.
I myself, lost in thought, looked at the scorched metal.
Вся земля вокруг просто выжжена.
The ground here is all scorched.
— Есть теория, что он уклонился от взрыва. Потому что люди видели его время от времени с выжженным хвостом.
He probably wriggled loose from the explosive cos people still see him, scorched tail and all.
Страшная жара выжженной моем лице.
A terrible heat scorched my face.
После такого количества выжженной земли, может ли какая-то сторона праздновать победу?
After so much scorched earth, can either side claim victory?
Показать ещё примеры для «scorched»...
advertisement

выжженныйparched

Когда сбросят водородную бомбу, земля станет сухой, выжженной.
When they drop the H-bomb... the ground will become dry, parched.
Вода вытесняет насекомых из выжженной земли, на которых накидываются зуйки.
The water drives out insects from the parched ground, which are snapped up by plovers.
Ведомые жаждой, они проходят сотни миль через выжженные равнины.
Driven on by thirst, they march hundreds of miles across the parched plains.
Это самое большое пространство песка в мире — пустыня, которая кажется бескрайней и располагается в обширном выжженном солнцем центре Южной Африки.
This is the greatest expanse of sand in the world, a seemingly endless desert that is the vast, parched centre of Southern Africa.
Так или иначе, я знаю... Даже если бы они с Флавией убежали... Они не смогли бы пройти через ту выжженную пустыню!
Somehow I know that... even if he and Flavia managed to escape they've never made their way through that parched desert...!
Показать ещё примеры для «parched»...