выделяет тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выделяет тебя»
выделяет тебя — sets you apart
Хочешь знать, что действительно выделяет тебя среди других?
You want to know the thing that really sets you apart?
То, что выделяет тебя.
It's what sets you apart.
advertisement
выделяет тебя — you stand out
Всё, что выделяет тебя среди других — ценно.
Whatever can make you stand out is valuable.
Ты почти умел делать свою работу, что очень выделяло тебя на общем фоне.
You were almost good at your job, which really made you stand out.
advertisement
выделяет тебя — другие примеры
Чарли Горман, восемь человек выделяем тебе для плотницких работ.
Charlie Gorman... that means eight men assigned to you for carpentry.
Нет, она не собирается выделять тебе ставку, как ее телохранителю.
She won't be keeping you on retainer as her bodyguard.
При операция «рro bono» не только я_BAR_выделяю тебе свое время
Pro bono surgery is not just about me giving you my time.
Это как раз то, что выделяет тебя из стаи.
It looks like passion, and it's what separates you from the rest of the pack.
— Это выделяет тебя.
— It's a gateway piercing.
Показать ещё примеры...