выгодное положение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выгодное положение»

выгодное положениеadvantage

Чтобы скармливать ему дезинформацию, такую, что разоблачит её получателей и поставит меня в выгодное положение.
So I could feed him misinformation; information that would expose its recipients and give me an advantage.
Условия контракта поставили меня в более выгодное положение перед вами, а после кончины вашего супруга я вновь выиграл, а вы проиграли.
My former contractual obligations... tied us together to my advantage, and at your husband's death... it was again I who gained and you who lost.
Просто представь, что это волк, и ты уже в более выгодном положении.
You know, just... Just reimagine it as a wolf, and you're already starting from an advantage, you know?
advertisement

выгодное положениеposition

Если бы только эти жабы сумели посмотреть дальше собственного носа и воспользоваться своим выгодным положением в самом центре, Греция могла бы править всем миром.
Now, if only these frogs could look outward and act on their favored position at the center Greece could rule the world.
Я так рада, что теперь работаю с тобой Правда, и для Клэр лучше, потому что это ставит меня в гораздо более выгодное положение для ее защиты от этого Зака
I'm so glad I work with you now, really, for Claire's sake, because it puts me in a much better position to protect her from this Zach person.
Он натравит вас одного на другого, позволит вам соперничать за выгодное положение, и потом без труда устранит победителя.
He'll set you against one another, let you vie for position and then take down the winner without breaking a sweat.
advertisement

выгодное положениеvantage point

Не из моего выгодного положения.
Not from my vantage point.
Не из моего выгодного положения.
Hector: Not from my vantage point.
У меня есть выгодное положение на южной стороне.
I've got a vantage point on the south side.
advertisement

выгодное положениеdisadvantage

Я поняла, что была не в самом выгодном положении.
Lily: I realized I was at a disadvantage.
Мне надоело быть не в выгодном положении.
I'm sick of playing at a disadvantage.

выгодное положение — другие примеры

Боюсь, что он находится в очень выгодном положении.
That puts him in a rather strong bargaining position, I'm afraid.
И он в выгодном положении.
So he's in good shape.
«Выгодное положение» Апрель — июнь 1944 года.
«The Lucky Position,» April, June 1944.
Я в более выгодном положении и готов всё обсудить.
I'd say I'm in a very good position to negotiate.
Мы в выгодном положении.
But if we don't, we have to adopt a strong position.
Показать ещё примеры...