вывести на чистую воду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вывести на чистую воду»

вывести на чистую водуthey are exposed for

И рано или поздно, их выведут на чистую воду.
And sooner or later, they'll be exposed.
И собирался вывести на чистую воду всех этих негодяев.
And he was gonna expose all these bad people.
Сколько самолетов и машин еще разобьется, прежде, чем их выведут на чистую воду? Английский поет писал:
How many plane and car crashes will occur before they are exposed for what they are?
advertisement

вывести на чистую водуbrought to light the

Сегодня мы отключили электросеть города, чтобы отметить годовщину убийства Аарона Касдена и вывести на чистую воду такие компании, как Центурион, которые поспешно передают опасные технологии в руки потребителей, и которым буквально сходит с рук убийство.
: Tonight, we took over the city's power grid to mark the anniversary of the murder of Aaron Kasden, and to bring to light companies like Synturion who are putting dangerous technology into the hands of consumers prematurely, and getting away with murder, literally.
Я вывел на чистую воду настоящего злодея, и, подскажу тебе, это не я.
I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. It's not me.
advertisement

вывести на чистую водуbring to

Вы рисковали своей жизнью,чтобы вывести на чистую воду жестокую банду, вы заработали мое уважение.
You risk your neck to bring down a violent gang, you have my utmost respect.
В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года.
We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres.
advertisement

вывести на чистую воду — другие примеры

Выведем на чистую воду. Да.
— Get 'em talkin', you got Williams,
И я его выведу на чистую воду.
— He's been here ten years
Уверен, Вы поможете вывести на чистую воду преступника.
And I'm sure you will all want to cooperate in bringing the perpetrator of the foul crime to book.
Боится, что его выведут на чистую воду, собирается удрать.
Fearing exposure, he's about to flee.
— Я тебя выведу на чистую воду.
— I'm going to expose you.
Показать ещё примеры...