входи и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «входи и»

входи иcome and

Входи и садись.
Come and sit down.
Входите и присаживайтесь, господа.
Come and sit down, gentlemen.
Ах, Бета, входи и познакомься с нашими гостями.
Ah Beta, come and meet our guests.
Входите и садитесь, капитан.
Come and sit down, capitaine.
Входите и посидите с нами, барышни.
Come and sit with us, ladies.
Показать ещё примеры для «come and»...
advertisement

входи иenter and

Персонал должен входить и выходить только через установленные проходы!
Personnel should enter and exit the premises by authorized means only.
Он сказал, что хотел бы входить и выходить по открытому воздуху.
It said he wanted to enter and exit in the open air.
— В прежних администрациях президент входил и выходил из общественных зданий под тентом или навесом — секретная служба хотела ограничить возможность увидеть его вне помещения.
— ln previous administrations the president entered and exited public buildings under a tent or canopy the Secret Service wanting to limit his visibility in open air.
Когда я говорю самоубийство — он был один в комнате, его нашли с оружием в руке, никто не входил и не выходил из комнаты в момент выстрела.
Now, when I say «suicide,» he was alone in his room and was found with a gun in his hand. And no one entered or left the room at the time he was shot.
Потом этот человек, Террол входит и отрицает свой приказ.
Then that man Terrall enters and denies having ordered the other man to do it.
advertisement

входи иgo in there and

Входи и плати.
Go in and pay.
Значит так. Входим и разгоняем всех по разным комнатам.
Are we going in and face the encounter?
Я видел, как вон та входила и выходила вчера из комнаты больше десятка раз.
I saw that one going in and out of the motel room about a dozen times yesterday.
Входите и будьте как дома.
Go on in.
Ты не имеешь права входить и беспокоить Кледуса.
You can't go in there and bother Cledus. Hey!