второй человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «второй человек»

второй человекsecond person

Странно, ты уже второй человек, от которого я слышу это словечко.
Do you know that you are the second person to use that expression?
Потому что второй человек, будучи счастливым, становится недоступным для романтических отношений со стороны первого человека.
Because the second person, though happy, is now romantically unavailable to the first person.
Был второй человек, раненый на палубе в момент убийства Нолана.
There was a second person wounded on the deck when Nolan was shot.
Ты второй человек, кто зовет меня так!
You are the second person to call me that!
Вы... сказали, что я второй человек, описавший Страшилище.
Um, you said I was the second person to describe seeing a bogeyman.
Показать ещё примеры для «second person»...
advertisement

второй человекsecond man

Кроме отпечатков ног Мисаки, других следов... указывающих на то, что второй человек сбежал, нет.
Misaki aside, there are no footprints indicating that a second man had escaped.
Кто будет вторым человеком в космосе?
Who will be the second man in space?
Нет, это был второй человек.
— That was the second man.
Рейс Бэнион и Базз Олдрин: второй человек на Луне.
Race Banyon and Buzz Aldrin, the second man on the moon.
Там был ещё второй человек.
There had to be a second man.
Показать ещё примеры для «second man»...
advertisement

второй человекsecond

Если вторым человеком в нём будет Пиноккио.
If Pinocchio can take the second spot in it.
У лидеров культа всегда есть второй человек в команде, тот, кто наблюдает и руководит действиями.
Cult leaders often have a second in command, someone to oversee, manages the cult.
Второй человек слева от тебя это Халь Чжу.
Front line, second row His name is HallJoo
Если вы правы, то вам понадобится второй человек, кому вы можете доверять.
If you're right, you'll need a second out there you can trust.
Второй человек в министерстве иранской разведки.
Second in command of Iran's Intelligence Directorate.
Показать ещё примеры для «second»...
advertisement

второй человекother person

Кроме того, что она и была вторым человеком на мосту.
Other than that she was the other person on the bridge.
И, наконец, второй человек...
Ah... And the other person...
Хотя, можно ли это считать свиданием, если второй человек не приходит?
Uh, but is it technically a date if the other person doesn't show up?
Просто у меня раньше никогда не было второго свидания, чтобы об этом знал второй человек.
It's just, I've never been on a second date before that the other person knew about.
Второй человек убит.
...but it seems to be confirmed that another person is dead.
Показать ещё примеры для «other person»...

второй человекnumber two

Больше СО 15, отдел по борьбе с терроризмом, а именно, по иронии судьбы, их второй человек, Оливия Гринвуд.
More SO15, Counter Terrorism Command, in the person, ironically, of their number two, Olivia Greenwood.
Мы оставили на свободе того, кто, как мы думаем, является вторым человеком в организации... в надежде, что он приведет нас к главарю.
We left the man we think is the number two for the operation on the street, hoping he'd lead us to number one.
'очу сказать, не стоит воротить нос от 80-и штук... за место второго человека в охранной структуре.
I mean, 80k is nothin' to sneeze at for a number two security job.
Он второй человек в партии.
Birgitte, You can't fire him now, he's your number two in the party.
Я работаю на второго человека во власти.
I've been working for the number two in the political wing.
Показать ещё примеры для «number two»...

второй человекother man

Только когда я сейчас говорил с вашей женой, до меня дошло, что вы были тем вторым человеком.
It was only while I was talking with your wife just now... that I realized you must be the other man.
— Кто был второй человек?
— And who was the other man?
Я разобрался с Вюрцем, но кто был второй человек в отделе Гордона?
I took care of Wuertz, but who was your other man inside Gordon's unit?
Второй человек:
man 2:
я убрал вашего второго человека!
I got your man out back!
Показать ещё примеры для «other man»...