втереться в доверие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «втереться в доверие»

втереться в довериеto gain our trust

Ты рассказал, что рос без родителей, чтобы втереться в доверие...
Telling me you grew up without a mom and dad just to gain my trust--
Он уболтал их, втерся в доверие, а когда они потеряли бдительность, напал на них.
He smooth talks women to gain their trust, and then when they let down their guard, he turns on them.
Дело в том, что тогда я поклялся, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы разыскать тебя, втереться в доверие, а затем тебя уничтожить.
See? That day, I vowed I would do everything in my power to track you down, gain your trust, and then destroy you.
Тебе нужно втереться в доверие к девчонке, которая едва что видела, кроме стойки бара.
You are to gain the trust of a girl who has known little else but the inside of a tap room.
Я могу сделать продукцию качественнее для него, втереться в доверие.
I can make a better product for him, gain his trust.
Показать ещё примеры для «to gain our trust»...