всё обойдётся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё обойдётся»

всё обойдётсяbe all right

Всё обойдётся, и мы поедем домой.
Once we get you home, you'll be all right.
С ним всё обойдётся.
He'll be all right.
Ром, скажи своему брату, что все обойдется.
Rom, tell your brother it's going to be all right.
И все обойдется.
You'll be all right.
Правда, она пару часов на таможне провалялась, но думаю, всё обойдётся.
Well, It got stuck in customs for a couple of hours, but I think it's going to be all right.
Показать ещё примеры для «be all right»...
advertisement

всё обойдётсяbe okay

Не вставай, и всё обойдётся.
You'll be okay if you don't stand up.
Я знала, я верила, что все обойдется...
— I knew it, I knew you'd be okay.
Потянем рычаги рядом с ягуаром, все обойдется.
We pull the sticks closest to the jaguar, we'll be okay.
Всё обойдётся, если мы укроемся в высокой траве.
We'll be okay if we make it to the tall grasses.
Собаке только что сделали операцию. Пара сломанных рёбер. Всё обойдётся.
Dog just got out of surgery -— couple fractured ribs, but she's gonna be okay.
Показать ещё примеры для «be okay»...
advertisement

всё обойдётсяit's okay

Да подожди ты! Все обойдется.
Hold it, they can't-— It's gonna be okay.
Сьюзан, детка, все обойдется.
Susan, sweetie, it's gonna be okay.
— Хейли, все обойдется.
— Haley, it's gonna be okay.
Хотя, все обошлось.
It's okay, though.
Мы рады, что всё обошлось.
We should all be thankful it's okay.
Показать ещё примеры для «it's okay»...
advertisement

всё обойдётсяit was fine

Все обошлось.
It was fine.
Много пробок, но всё обошлось.
Lots of traffic but it was fine.
Всё обойдётся.
You're gonna be fine.
— Рик, всё обойдётся.
— Relax, E, you'll be fine.
Все обошлось...
— Oh, I was fine.
Показать ещё примеры для «it was fine»...

всё обойдётсяeverything worked out

Всё обошлось просто прекрасно.
Everything worked out perfect.
Все обошлось
Everything worked out.
Я счастлив, что все обошлось сегодня с тобой и ребенком.
I'm happy that everything worked out today with you and the baby.
Все обойдется.
Everything will work out.
Нч не плачь, все обойдется.
Come on, stop crying. Everything will work out.