всё ещё полна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ещё полна»

всё ещё полнаstill full of

Я думаю, я помню тебя, как в старые времена, ты всё ещё полна решимости, Роза.
I believe I remember you back in the old days, still full of grit and spit, Rosa.
Всё ещё полна сил.
Still full of spirit.
Древние виды, Рори, все еще полны надежды.
The ancient species, Rory — still full of hope.
Ибо он знал, что они всё ещё полны жизни.
For he knew they were still full of life.
— Для женщины, столько натерпевшейся от мужчин, ты все еще полна романтических иллюзий.
For a woman who's had a hard life with men, you're still full of romance, eh?
Показать ещё примеры для «still full of»...
advertisement

всё ещё полнаstill

У нас всё ещё полно завтракающих.
We've still got most of the breakfast crowd.
Но есть вероятность, что я все еще полон живучего семени.
But there's a possibility that I'm still packing loads of viable sperm.
Я пытался нанять уставшего, но все еще полного сил бога смерти, чтобы пойти войной против новых богов, которые боятся его так же, как должны бояться меня, но не настолько.
I was recruiting a tired but still vital god of death into a war against the new gods who very rightly fear him as much as they should fear me but don't yet.
У нас всё еще полно вина.
We're still on the wine.
но, несмотря на это, я всё ещё полна оптимизма, что мы с тобой добьёмся успеха в нашем новом захватывающем венчурном бизнесе с кексами.
but, in spite of it all, I'm still optimistic that you and I will achieve success in our exciting new cupcake business venture.
Показать ещё примеры для «still»...