вся страна — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вся страна»

«Вся страна» на английский язык переводится как «the whole country» или «the entire country».

Пример. Вся страна следила за финалом чемпионата по футболу. // The whole country watched the football championship final.

Варианты перевода словосочетания «вся страна»

вся странаwhole country

Ой, Эллен, что такое говоришь, когда касается всей страны?
Oh, Ellen, how can you, when it concerns the whole country?
Что касается всей страны?
What concerns the whole country?
Репортажи шли на всю страну.
— We beat the whole country on that story.
Лучшего вида не сыскать во всей стране!
There is no better view in the whole country.
Вся страна ходила в школу вместе с тобой каждый день, Трент.
The whole country went to school with you every day, Trent.
Показать ещё примеры для «whole country»...
advertisement

вся странаentire country

Отец Андрей, святейших из святых, пожилой и мудрый, вы самый морщинистый человек во всей стране.
Father Andre, holiest of holies, aged and wise, you are the most wrinkled man in the entire country.
О, надеюсь что вся страна это слушала.
Oh, I hope the entire country was listening.
Вся страна.
The entire country.
— Нет, всей страны!
— No, of the entire country!
Если мы не сможем найти место, где тела жертв чумы будут в изоляции любой контакт, даже молниеносный, с ещё здоровыми людьми позволит этой инфекции быстро распространиться по всей стране, а может и по всей планете.
Unless we can find some place where the victims of the plague can be isolated beyond all possibility of even remote contact with the living the contagion might easily spread over the entire country and perhaps the entire world.
advertisement

вся странаall over the country

Не только здесь, но и по всей стране.
Not only here in New York, but all over the country.
Были заинтересованы молодые матери по всей стране.
Other new mothers all over the country were interested.
Тоётоми Хидэёри разослал воззвания по всей стране.
Hideyori Toyotomi sent letters all over the country.
Этот новый закон должен быть введён не только в Эдо, но и по всей стране.
This new law is to be implemented not only in Edo but all over the country.
По всей стране!
All over the country.
Показать ещё примеры для «all over the country»...
advertisement

вся странаall of the nation

Я надеюсь, что вся страна будет нашей.
I hope that all of the nation will be ours.
— По всей стране будут наши клиенты.
All of the nation will become our customers.
— По всей стране будут наши клиенты!
We'll make all of the nation our customers!
Там были представлены все страны и все народы.
There were all nations and races.
Из всех стран люди съезжались сюда, чтобы жить, торговать и учиться.
People from all nations came here to live, to trade, to learn.
Показать ещё примеры для «all of the nation»...

вся странаland

Получить работу в газете такого небольшого городка, как ваш и ждать, надеяться и молиться о том, чтобы произошло нечто значительное, нечто, за что я бы мог ухватиться, Чтобы это проглотили все газеты, а потом начали бы трезвонить это по всей стране.
To land a job on a small-town paper like yours and wait and hope and pray for something big to break, something I can latch on to, something the wire services will gobble up and yell for more.
Перед вами самый умный человек во всей стране.
After all, who has the fastest brain in the land?
А сейчас выступят «Дед Морозы всех стран,»
And now «Santas of many lands,»
Вся страна исчезла.
All the land is gone.
Все страны будут счастливы.
All land will be happy.
Показать ещё примеры для «land»...