вступать в бой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вступать в бой»
вступать в бой — engage
Вступай в бой, черт бы тебя побрал!
Engage, damn it!
Вас понял, вступаю в бой!
Roger, engage!
Ладно, вступаем в бой!
All right, engage!
Не для того, чтобы вступать в бой. А чтобы оценить ситуацию. Уровень опасности.
Not to engage but to evaluate the situation... evaluate the level of danger, make sure things are all clear.
Сэр, при всем уважении, нам было приказано отправляться домой, а не вступать в бой.
Sir, respectfully, our orders were to go home, not engage.
Показать ещё примеры для «engage»...
advertisement
вступать в бой — fight
— Почему он не вступает в бой?
— Why doesn't he accept the fight?
ни в коем случае не вступайте в бой.
don't fight it under any circumstances.
Не вступайте в бой.
Don't fight.
Скажите, что нужно, чтобы победить, не вступая в бой?
To win without fighting, what do you need?
«Может быть ты вернёшься домой не вступая в бой.»
«Maybe you'll be able to come home without having to fight. »
Показать ещё примеры для «fight»...