встать между — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «встать между»

«Встать между» переводится на английский как «stand between».

Варианты перевода словосочетания «встать между»

встать междуstand between

Ничто, НИЧТО не посмеет встать между мной и моим наследием!
Nothing! Nothing is gonna stand between me and my legacy!
Какой же мужчина осмелиться встать между женщиной и сплетнями?
What man dares stand between women and gossip?
Я никогда не встану между девушкой и ее отцом.
I would never stand between a girl and her father.
Касл, ты правда подумал, что я встану между тобой и мечтой твоей юности?
Castle, you really think that I could stand between you and your boyhood dream?
Ты хочешь сказать мне, что ты позволишь, несчастным золотым часам встать между тобой и Фенеллой?
Do you mean to tell me that you'd allow a miserable gold watch to stand between you and Fenella?
Показать ещё примеры для «stand between»...
advertisement

встать междуcome between

Если кто-то встанет между мужем и женой, мы спросим у жены, кто ей милее.
If any man should come between a husband and his bride, we find out which one she prefers by letting her decide.
Если бы я знал это, я бы никогда не попытался встать между вами.
If I had known that, I would never have attempted to come between you.
И ты поклялась, что мужчина никогда не встанет между тобой и карьерой.
It broke my heart. You vowed never again to let a man come between you and your career.
Он теперь больше никогда не встанет между нами.
He can never come between us anymore.
И не допущу, чтобы что-то встало между нами.
And will deny all those that would come between us.
Показать ещё примеры для «come between»...
advertisement

встать междуget between

Она делает все, чтобы встать между мной и Ланой.
She is trying her best to get between Lana and me.
Нельзя было позволить Лексу встать между нами.
I should never have let Lex get between us. No.
Она хочет встать между нами.
She wants to get between us.
Она использовала тебя, чтобы встать между нами, потому что знала, что я люблю тебя.
She just used you to get between us because she knew that I loved you.
Он будет давить на твои материнские инстинкты, чтобы встать между нами.
He will prey upon your maternal instincts to get between us.
Показать ещё примеры для «get between»...
advertisement

встать междуgot in the way

И я...позволила многим вещам встать между нами за последние несколько месяцев.
And I... let a lot of things get in the way of that these past few months.
Не дадим бизнесу встать между нами.
Let's not let business get in the way.
Золото встало между нами.
The gold got in the way.
Мне жаль, что я встала между вами.
— l'm just so sorry I got in the way.
Я знаю, что у тебя дела с Джексом, и клубу нравятся твои Девочки-Которые-Спешат-На-Помощь, но смотри, не сделай глупость, если ты встанешь между мной и Джеммой — я убью тебя.
I know you and Jax are tight and club appreciates your pussy salvation, but make no mistake, you get in my way with Gemma, I'll kill ya.