вспыхивать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «вспыхивать»

«Вспыхивать» на английский язык переводится как «to flash» или «to flare up».

Варианты перевода слова «вспыхивать»

вспыхиватьflashes

А когда они включают луч, то всё вокруг вспыхивает, как в Хиросиме.
When they flash that thing, everything lights up like Hiroshima.
Этот ненавистный мир такой странный что хочется прикусить язык, когда острие порока вспыхивает и обрушивается на меня
This hateful world is so strange I want to bite my tongue. When the prongs of darkness flash and fall on me
Они куда-то прибывают, а несколько минут спустя вспыхивает яркий свет.
They land someplace, and a few minutes later, there's a bright flash of light.
О сэр, все мерцает и движется, сияет, искрится и вспыхивает.
Sir, things flicker and shift all spangle and sparkle and flashes.
Для этого жука-щелкуна свет означает только одно — самку, и он вспыхивает в ответ.
To this click beetle, a bright light means only one thing... a female click beetle, so he flashes in reply.
Показать ещё примеры для «flashes»...
advertisement

вспыхиватьflares

Потом единственный фотон вспыхивает и порождает жизнь.
Then a single photon flares into existence.
Твой поцелуй вспыхивает, как спичка в ночи.
Your kiss flares A match struck in the night
Вспыхивает и гаснет.
Flares and dies
Как кометы, которые вспыхивают, подходя близко к солнцу.
Like comets that flare when they get too near the sun.
Да, любовь — как бенгальский огонь, как бенгальский огонь, вспыхивает легко
Love is like a Roman candle Like a Roman candle quick to flare
Показать ещё примеры для «flares»...
advertisement

вспыхиватьbreaks out

После того, как птицы атакуют город, на заправочной станции вспыхивает пожар, когда парень бросает спичку в лужу бензина.
After the birds attack the city, there is a fire which breaks out at a gasoline station, where a guy throws a match on the gasoline.
Когда вспыхивает война, Сербия побеждает, но люди снова страдают!
When war breaks out, Serbia wins, but the people lose!
Между ними вновь вспыхивает любовь, и однажды ночью она признается ему...
The love breaks out again and one night she suddenly confesses to him...
Вспыхивает ссора.
Argument breaks out.
Не особенно сильные, но они продолжают вспыхивать то тут, то там.
Not big, but they keep breaking out.
Показать ещё примеры для «breaks out»...