вспахал — перевод на английский
Варианты перевода слова «вспахал»
вспахал — plow
И вспахать её, как кукурузное поле.
And plow her like a cornfield.
Итак, Маршалл, чтобы почтить память Лили, ты должен найти ту грудастую курьершу и вспахать её, как кукурузное поле.
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield.
В одиночку его даже тяжеловоз не вспашет.
Even a sturdy plow horse would never manage it alone.
Эй, я же сказал вам вспахать поле.
Hey, I thought I told you kids to go plow in the field.
Сначала вспашем землю, а потом ты сможешь увидеть своих друзей.
Got to plow the fields, then you can go see your friends.
Показать ещё примеры для «plow»...
advertisement
вспахал — ploughed
Ты вспахал, другой посеял.
You ploughed, another sowed.
Вроде, то же, я вспахал — получил, другой посеял — получил.
It looks the same.. I ploughed and got paid, another sowed and got paid.
Я свое вспахал, свое получил, собрал, на курорт поехал.
I ploughed, I got my money, saved it and went to a resort.
А ну в укрытие! — Эту ж землю не вспахать будет.
This land cannot be ploughed anymore.
Вот уже трижды мой вспахал и посеял несколько больше, чем перец и кукурузу.
Three times now, mine has ploughed and sowed a little bit more than maize and peppers.
Показать ещё примеры для «ploughed»...