вспахал — перевод на английский

Варианты перевода слова «вспахал»

вспахалplow

И вспахать её, как кукурузное поле.
And plow her like a cornfield.
Итак, Маршалл, чтобы почтить память Лили, ты должен найти ту грудастую курьершу и вспахать её, как кукурузное поле.
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield.
В одиночку его даже тяжеловоз не вспашет.
Even a sturdy plow horse would never manage it alone.
Эй, я же сказал вам вспахать поле.
Hey, I thought I told you kids to go plow in the field.
Сначала вспашем землю, а потом ты сможешь увидеть своих друзей.
Got to plow the fields, then you can go see your friends.
Показать ещё примеры для «plow»...
advertisement

вспахалploughed

Ты вспахал, другой посеял.
You ploughed, another sowed.
Вроде, то же, я вспахал — получил, другой посеял — получил.
It looks the same.. I ploughed and got paid, another sowed and got paid.
Я свое вспахал, свое получил, собрал, на курорт поехал.
I ploughed, I got my money, saved it and went to a resort.
А ну в укрытие! — Эту ж землю не вспахать будет.
This land cannot be ploughed anymore.
Вот уже трижды мой вспахал и посеял несколько больше, чем перец и кукурузу.
Three times now, mine has ploughed and sowed a little bit more than maize and peppers.
Показать ещё примеры для «ploughed»...