вскрикнуть — перевод на английский

Варианты перевода слова «вскрикнуть»

вскрикнутьscreamed

Ваши глаза широко раскрыты, слишком широко, губы немного разжаты, как будто вы собираетесь заговорить, или застонать, или вскрикнуть.
Your eyes are wide open, much too wide. Your lips are slightly parted, as if you were about to speak, or moan, or scream.
Ты почему так вскрикнула?
Why did you scream like that?
Потом лег, услышал, как упало тело и вскрикнула женщина, кое-как доковылял до двери, услышал шаги и решил, что это мальчик.
When he's in bed, he heard the body hit the floor, heard the woman scream, got to his front door as fast as he could, heard somebody running and assumed it was the boy.
Я хотела вскрикнуть, но крик застрял в горле.
I wanted to scream, but it wouldn't come out.
[гул двигателей, электронный гул] [разряд, все вскрикнули]
[rumbling] [ALL scream]
Показать ещё примеры для «screamed»...
advertisement

вскрикнутьcried out

Мистер Клаус, вы отрицаете, что, когда мисс Кретис вскрикнула от шока, в ответ вы совершили акт грубейшей непристойности с флагом Великобритании?
Mr Klaus, do you deny that when Miss Cretiss cried out in shock, your response was to perform, in front of her, an act of gross indecency with a Union Jack?
— Я открыла глаза. А он ударил меня по лицу, так сильно, что я вскрикнула.
I opened my eyes and he slapped me across the face so hard that I cried out.
Он был жив и вдруг он вскрикнул и сразу умер.
He was alive and suddenly he cried out and then he was dead.
Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо.
She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm.
Она боролась до самого конца, но ни разу не вскрикнула.
She struggled at the very end, But she never cried out.
Показать ещё примеры для «cried out»...
advertisement

вскрикнутьgrunt

[Пикнула дверь] [Оба вскрикнули]
[Door beeps] [Both grunt]
[Оба вскрикнули]
[Both grunt]
[Яростно вскрикнул]
[Angry Grunt]
[Вскрикнул] Ого.
[Grunts] Whoa.
[Вскрикнул]
[Grunts]